Burkert Type 8045 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Sensores Burkert Type 8045. Burkert Type 8045 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Type 8045

Operating InstructionsBedienungsanleitung Manuel d‘utilisationType 8045 Insertion electromagnetic flowmeterMagnetisch-induktives Durchfluss-Messgerät,

Página 2 - © Bürkert SAS, 2012 - 2013

6Basic safety information3. BASIC SAFETY INFORMATIONThis safety information does not take into account: • any contingencies or occurences that may a

Página 3

7Basic safety informationnote The device may be damaged by the fluid in contact with.• Systematically check the chemical compatibility of the compone

Página 4

8General information4. GENERAL INFORMATION4.1. Manufacturer's address and international contactsTo contact the manufacturer of the device, use

Página 5

9Description5. DESCRIPTION5.1. Area of applicationThe 8045 flowmeter is intended exclusively to measure flow rates in liquids.The device makes it po

Página 6

10Description5.4. Available versionsThe following versions of the 8045 flowmeter are available.These versions all have a 4-20mA current output (AO1)

Página 7

11Technical data6. TECHNICAL DATA6.1. Conditions of useAmbient temperature -10 to +60 °CAir humidity < 85%, non condensatedHeight above see level

Página 8 - 1. ABOUT THE MANUAL

12Technical dataPartMaterial (8045 with flow sensor in PVDF)Material (8045 with flow sensor in stainless steel)Seal FKM 8045 with a G2" nut: FKME

Página 9 - 2. INTENDED USE

13Technical dataHT-fitting Saddle Spigot, in plasticWelding tab with radius, in stainless steelDN300 312 336DN350 325 348DN400 340Fig. 3: Dimension H

Página 10 - 3. BASIC SAFETY INFORMATION

14Technical data1098765432100 +20 +40 +60 +80PVDF (PN10) / PP (PN10)P (bar)PVC + PPAPVC (PN10)T (°C)Metal8045 with flow sensor in PVDF1615141312111098

Página 11 - Basic safety information

15Technical dataFlow rate measurement• Measurement range• Accuracy, after a teach-in calibration has been made• Accuracy, with the K factor of the

Página 12 - 4. GENERAL INFORMATION

We reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous réserve de modification technique.© Bürkert SAS,

Página 13 - 5. DESCRIPTION

16Technical dataDigital input DI• supply voltage• input impedance• min. pulse duration• protections• 18-36 V DC• 15 kW• 200 ms• galvanically i

Página 14 - 5.4. Available versions

17Installation and commissioning7. INSTALLATION AND COMMISSIONING7.1. Safety instructionsdangerRisk of injury due to high pressure in the installati

Página 15 - 6. TECHNICAL DATA

18Installation and commissioning7.2. Installation onto the pipedangerRisk of injury due to high pressure in the installation.• Stop the circulation

Página 16 - Technical data

19Installation and commissioningflow direction50 x DN 5 x DN40 x DN 5 x DN25 x DN 5 x DN 20 x DN 5 x DN18 x DN 5 x DN 15 x DN 5 x DNWith control valve

Página 17

20Installation and commissioning - Always mount the device upstream a possible injection point in the pipe of a high-conductivity fluid (for example:

Página 18 - 6.3.2. General data

21Installation and commissioning1432flow direction → Install the S020 fitting on the pipe. → Install the seal (mark 3“Fig. 12”) on the S020 fitting. →

Página 19 - 6.3.3. Electrical data

22Installation and commissioning• Use a high quality electrical power supply (filtered and regulated).• Make sure the installation is equipotential.

Página 20 - 6.3.4. Electrical connection

23Installation and commissioningPower supplyValve, pump,... (or metallic earthing rings, not supplied, inserted within the pipe)Power cable shield+ -

Página 21 - 7.1. Safety instructions

24Installation and commissioning7.3.3. Terminal assignement and use of the selectors4 pin ribbon ca-ble coming from the flow sensor SOURCESINKL+ L-P

Página 22

25Installation and commissioningEarth cable coming from the housing.On a version with stainless steel flow sensor, a second cable is coming from the s

Página 24

26Installation and commissioning7.3.5. Wiring the DO1 transistor outputL+ L-PEP+P-IoutSupply18...36 VdcPULSEDO1PEAO1300 mA+-18-36 V DC(*)+-+- 5-36 VD

Página 25 - 7.3. Wiring

27Operating and functions8. OPERATING AND FUNCTIONS8.1. Safety instructionsWarningRisk of injury due to non-conforming operating.Non-conforming oper

Página 26

28Operating and functionsFunction Default value Function Default valueOUTPUT DO2 Hysteresis CUT-OFF 0.0002-= 0.000 BACKLIT level 9, activated for 30s

Página 27

29Operating and functions8.3. Description of the navigation keys and the status LEDs• Selecting the displayed parameter• Confirming the settingsSta

Página 28 - 4 pin ribbon ca

30Operating and functions8.4. Using the navigation keysYou want to... Press...move between parameters within a level or a menu.• to go the next para

Página 29

31Operating and functions8.6. Details of the Parameters menuTo access the Parameters menu, simultaneously press keys ENTER for at least 5 s.This me

Página 30 - L+ L-PEP+P-Iout

32Operating and functions8.6.1. Choosing the display languageWhen the device is energized for the first time, the display language is English.LANGUAG

Página 31 - 8. OPERATING AND FUNCTIONS

33Operating and functionsUNit Lit/sECLit/miNLit/hm3/miNm3/h0...9Us GAL/sUs GAL/mUs GAL/himP GA/simP GA/mGA/hFLOwtOtAL0...9REtURNAUtODEC Pt 3DEC

Página 32 - Operating and functions

34Operating and functions8.6.3. Entering the K factor of the fitting used:The device determines the flow rate in the pipe using the fitting K factor.

Página 33

35Operating and functionsDetermine the fitting K factor using a teach-in procedure depending on a volume ("TEACH V.")The device will use the

Página 34

www.burkert.com

Página 35

36Operating and functionsDetermine the fitting K factor using a teach-in procedure depending on a volume ("TEACH F.")The device will use the

Página 36

37Operating and functions8.6.5. Configuring the outputs (general diagram)OUtPUt AO10...9DO1 PULsEhYstEREs.wiNDOwDiRECtiO.wARNiNGDO2DO3REtURNhYstER

Página 37

38Operating and functions8.6.6. Configuring the AO1 current outputThe current output gives a 22 mA current when the device shows an operation fault,

Página 38

39Operating and functions8.6.7. Configuring the transistor output DO1 as a pulse outputWhen the DO1 transistor output is configured as a pulse output

Página 39

40Operating and functions8.6.8. Configuring the transistor output DO1 to switch a load depending on two threshold valuesOUtPUt DO1 hYstEREs.DO21-= 0

Página 40

41Operating and functionsHysteresis switchingThe output status changes when a threshold is reached:• by increasing flow rate, the output status chang

Página 41

42Operating and functions8.6.9. Configuring the transistor output DO1 to switch a load when the fluid direction changesThe DO1 transistor output can

Página 42

43Operating and functions8.6.10. Configuring the transistor output DO1 to switch a load when a warning message is emitted by the deviceWhen the devic

Página 43

44Operating and functionsOUtPUt DO2 hYstEREs.DO32-= 0.0002+= 0.000 → Enter a flow rate value 1), associated to the high threshold, in the unit chose

Página 44

45Operating and functionsWhen the measured flow rate is in the cut-off flow range (see chap. “8.6.16”), the flow rate is set to 0 and positive. The fo

Página 45

1 1. ABOUT THE MANUAL ...

Página 46

46Operating and functionsWhen the device generates a warning message, the device status LED is orange.The generation of a warning message can also be

Página 47

47Operating and functionsCalibration of the flow zero point is described in chap. 8.7.2.iNPUt Di1 CALiB 0REtURNiNV YEsiNV NO0...9 → Choose "IN

Página 48

48Operating and functionsThe preset flow rate is ignored if there is a running check for the correct behaviour of the outputs (see chap. “8.7.3”).This

Página 49

49Operating and functionsThe daily totalizer is maintained to zero until the digital input switches again.iNPUt Di1 REs. tOt.REtURNiNV YEsiNV NO0...

Página 50

50Operating and functionsFilter Response time Filter Response time0 1 s 5 8 s1 2 s 6 15 s2 3 s 7 28 s3 4 s 8 70 s4 5 s 9 145 sFilter 0: measured flow

Página 51

51Operating and functions8.6.15. Configuring the electric network frequencyThis parameter makes it possible to configure the electric network frequen

Página 52

52Operating and functions8.6.17. Setting the brightness of the display and how long it stays ON, or deactivating the backlightThis parameter makes it

Página 53

53Operating and functions8.7. Details of the Test menuTo access the Test menu, simultaneously press keys 0...9 ENTER for at least 5 s.This menu co

Página 54 - Fig. 49: Available filters

54Operating and functions8.7.1. Adjusting the current outputThis parameter makes it possible to adjust the value of the current transmitted on the an

Página 55

55Operating and functions8.7.2. Calibrating the flow zero pointAdjust this parameter:• before carrying out a teach-in procedure of the K factor.• a

Página 56

2 7.3.2. Mounting the cable clamp ...

Página 57

56Operating and functionsCALiB. 0 CALiB NFLOw → Charge the pipe. → Stop the fluid circulation. → Make sure the fluid is still.mEAsURE /The device cali

Página 58

57Operating and functionsFLOw sim=12,50 → Enter a flow rate value. → Confirm by pressing the ENTER key. → Check that the outputs are behaving as expec

Página 59

58Operating and functionsFLOw-w.ENDw-= 0.000w+= 0.000 → Enter a flow rate value (in the unit chosen in the "UNIT" parameter) such as W+ &g

Página 60

59Operating and functions8.8. Details of the Information menu• This menu is available when the device status LED is orange or red.• For the meaning

Página 61

60Maintenance and troubleshooting9. MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING9.1. Safety instructionsdangerRisk of injury due to high pressure in the installa

Página 62

61Maintenance and troubleshootingnote After cleaning of the flow sensor:• Rince the flow sensor.• Check the seals and replace them if necessary.• B

Página 63 - 0...9

62Maintenance and troubleshooting9.5. If you encounter problems9.5.1. Resolution of problems when the device status LED is OFFDevice status LEDCurre

Página 64 - 9.2. Cleaning the device

63Maintenance and troubleshootingDevice status LEDCurrent output AO1Output DO1 and/or DO2 and/or DO3Problem Recommended actionany colour 4 mA dependin

Página 65

64Maintenance and troubleshooting9.5.3. Resolution of problems without message generation and device status LED greenDevice status LEDCurrent output

Página 66

65Maintenance and troubleshooting9.5.4. Resolution of problems without message generation and device status LED redDevice status LEDCurrent output AO

Página 67

3 8.7.2. Calibrating the flow zero point ...

Página 68

66Maintenance and troubleshooting9.5.5. Resolution of problems without message generation and device status LED orangeDevice status LEDCurrent output

Página 69

67Spare parts and accessories10. SPARE PARTS AND ACCESSORIESattentionRisk of injury and/or damage caused by the use of unsuitable parts.Incorrect acc

Página 70

68Packaging, Transport11. PACKAGING, TRANSPORTnote Damage due to transportTransport may damage an insufficiently protected device.• Transport the de

Página 73

4About the manual1. ABOUT THE MANUALThis manual describes the entire life cycle of the device. Please keep this manual in a safe place, accessible to

Página 74

5Intended use2. INTENDED USEUse of the device that does not comply with the instructions could present risks to people, nearby installations and the

Comentários a estes Manuais

Sem comentários